Een taal leren gaat niet vanzelf, dat zal iedereen – zowel docenten als cursisten – beamen. Het vergt tijd, inspanning, doorzettingsvermogen, lef … Als docent heb ik het geluk dat cursisten meestal uit zichzelf bij mij aankloppen omdat ze hun Nederlands willen verbeteren. De wil is er dus wel.
Maar vaak weten ze niet echt wat hun te wachten staat. Weten ze niet dat ze er hard voor moeten werken om nóg beter te worden. Sommigen denken dat het ze makkelijk af zal gaan; ze wonen hier immers al een tijd en spreken min of meer vloeiend. Anderen laten zich verrassen. Zo ook cursist Denis.
Bootcamp
Hij sprak een aardig mondje Nederlands en verstond nagenoeg alles, aangezien hij in zijn tienerjaren een tijd in Nederland had gewoond. Hij zat toen echter op een internationale school en sprak de taal vooral buiten, tijdens het voetballen. Nu had hij het Nederlands nodig op de werkvloer, in zakelijke overleggen, presentaties, rapporten, mails. En dat was andere koek. Echt een geval voor een programma op maat dus, zoals ik dat opstel voor al mijn individuele trainingen. Toen ik het programma samen met Denis doornam, riep hij met een knipoog uit: ‘Dat wordt een serieuze bootcamp!’ Werk aan de winkel dus. 😊
Collega’s
De regels van de taal kende hij niet, hij had geen houvast. Daarom zei hij meestal niet zo veel. Wat ook niet hielp, is dat collega’s hem niet wezen op fouten in zijn mails. Ik was de eerste die hem erop attendeerde dat de zin ‘Aangehecht is het huiswerk’ geen gangbare zin is in Nederland. Hij reageerde verontwaardigd: ‘Waarom heeft niemand daar ooit iets van gezegd?’ Tja, feedback geven is voor veel mensen nou eenmaal niet gemakkelijk. Maar als je het op een nette manier doet, zijn anderen er meestal wel bij gebaat.
Verliefd
Halverwege de cursus had Denis een prachtig gedetailleerd verslag geschreven over een uitje van zijn werk. Het doel van de opdracht was het gebruik van adjectieven (bijvoeglijke naamwoorden), die hij – uit eigen beweging – blauw had gemarkeerd als ze bij een de-woord hoorden en groen voor het-woorden (uitleg over deze regel vind je in deze blog). Ik vond dat echt een geweldig initiatief; ik had het zelf niet beter kunnen bedenken.
‘Wat vind je zelf van je tekst?’, vroeg ik hem.
‘Ik ben verliefd op mijn zinnen!’ En hij straalde van oor tot oor. ‘Echt waar,’ vervolgde hij, ‘ik ben verliefd geworden op de taal.’
Mooier kun je het niet krijgen, toch?
Dit deed me denken aan een lijstje dat ik járen geleden maakte: Een les is een feestje als …
Meer weten over grammatica of feedback geven? Volg een workshop!
Richard Mulder zegt
Hallo Emily,
Jij bent mijn docent Franse taal aan de LOI.
In het jaar 2023 wil ik graag mijn DELF B2 halen.
Ik ben van beroep arbo-milieu toezichthouder op een olieraffinaderij in de Europoort, Rotterdam.
Ik ben nu bij jouw uitleg bij les 3, L’absence de l’article.
(Ik heb al DELF A2 en B1 gehaald, nu dus verder met DELF B2).
Ik ben nu 55 jaar en door het studeren van de Franse taalt voelt het alsof ik 15 jaar kon zijn. Een taal studeren houdt je jong!
Heel veel dank voor je hulp! 😉
Vriendelijke groet,
Richard Mulder
Emily zegt
Beste Richard,
Wat leuk om te horen! Ik geef geen les (meer) aan de LOI, dus ik neem aan dat mijn video’s nog gebruikt worden? Veel plezier ermee en bon courage!:-)
Hartelijke groet,
Emily